Saturday, April 26, 2008

Comentarios sobre los comentarios

En mi ultimo post/articúlo yo solicite comentarios sobre la colección de Albacete ya publicada en el Internet. Yo pensé que debiera responder a los comentarios que he recibido...siempre estan invitados de dejarme comentarios (vease el enlace: "Comments" al final de cada post/articulo).

Comentario 1 - de Blogmaster

Felicidades por el trabajo realizado a Family Search. ¿Para cuándo otras novedades? ¿Hay un calendario de actuaciones previsto? Tengo, concretamente, un inmenso interés por Navarra: ¿se conoce algo sobre los plazos de aparición en Search Labs?
Saludos desde Sevilla -

Respuesta - No tenemos derechos digitales de publicar las colecciones de cada diocesis en España sin embargo estamos trabajando con los archivos diocesanos para proveer los derechos. Tenemos varios proyectos en proceso, pero no puedo hablar mucho de ellos. Al finales de Mayo debemos tener una diocesis más publicada en el sitio - la diocesis de Ciudad Rodrigo. Al respecto de Navarra - no tenemos derechos digitales de publicar las imagenes digitales en el Internet - pero es posible de ver indices este año (de los registros que han sido extraidos) - tendremos que esperar -

Comentario 2 - de Carlos II

Me ha encantado. La familia de mi padre es de Albacete y gracias a ésta página he podido consultar muchos datos que tendría que haber pedido al archivo diocesano de Albacete o a un Centro de Historia Familiar. Se hace lento por lo que tardan en descargarse las imágenes; claro que son tantas... Quizá estaría bien una utilidad que permitiera bajarse un grupo grande de ellas para poder consultarlas luego offline. También he observado que en algunas ocasiones hay repeticiones de imágenes; lo he visto 3 o 4 veces.

En cualquier caso, es un herramienta utilísima, y felicito a los responsables de su publicación. Espero que poco a poco se vayan sumando más archivos a la colección online.

Respuesta - Gracias por la surgerencia de añadir una utilidad que permitiera bajarse un grupo grande de imagenes, la pasare a los programadores. Yo se que tienen varios cosas para incluir y mejorar y por esta razon el sitio todavia esta en un estado de probación. En cuanto de las repeticiones de imágenes - es culpa de los operadores de microfilm. Muchas veces tomaron 2 fotos de una imagen, y resulta que los que usan las colecciones ven repeticiones...tendria la misma experiencia si consulto el microfilm...a veces lo pasa.

Comentario 3 - de FriskyCreep

Excelente!

Creo que no hay mayor bendición para mi, que poder tener acceso a éstos registros desde internet, ahora todo es mucho más facil, y creo que a muchas personas también le beneficia bastante. Teniendo en cuenta que muchos se encuentran lejos de un CHF, el horario limitado de algunos, o como el caso mio, que me encuentro en Sudamerica y no puedo ir personalmente a investigar al Archivo Diocesano.

Lo que veo de conveniente, es que no tengo más que depender de los rollos, o sea, antes tenia que solicitar un rollo, esperar meses (!), despues cuando encuentro lo que estaba buscando, resulta ser que uno de mis antepasados era de otro sitio, asi que tenia que volver al mismo camino de solicitar, esperar... etc.

Justamente acabo de terminar de conseguir datos de linea directa de una persona, que digamos el dato más antiguo que encontré, fue en Alcaraz, de ahí pasa un hijo suyo a Riópar, él y su hijo, emigran a Bogarra, otra vez el nieto de éste, emigra a Socovos, de ahi pasa a Nerpio, y de Nerpio, pasa a Francia.

Ya no kiero ser más extenso en ésto, solo que dar mi agradecimiento a la iglesia, por la enorme bendición que significa tener éstos archivos online, y la posibilidad de poder realizar las obras por ellos.


Respuesta - Me allegro que disfruta. Ya sabemos que hay un problema con los pedidos de microfilm a los centros de historia familiar y al tener las colecciones en linea les ayudara. Poco a poco vamos a tener más colecciones para los usarios de Latinoamérica y España en el futuro.

Wednesday, April 23, 2008

Como registrarse en http://search.labs.familysearch.org

El sitio http://search.labs.familysearch.org esta en una fase de aprobación, sin embargo cualquier persona puede registrarse para usarlo. Por el momento el sitio solo esta en Ingles, pero FamilySearch esta trabajando con el fin de publicarlo en varias idiomas. Para los que no saben leer Ingles he creado tres pantallas para ayudarles registrarse en el sitio para poder usar las colecciones Hispanas. Haga clic en las imagenes para ampliarlas.


Contacteme con sus comentarios de la colección. Los comentarios nos ayudan para saber lo que tenemos que hacer para mejorar.

Monday, April 21, 2008

Albacete, España - registros parroquiales

Hace 2 semanas yo escribí de: Albacete, España genealogía. Yo pedí si habian personas que leyieron mi blog que con antepasados de Albacete, España. Varias personas respondieron a mi petición...muchas gracias por su ayuda!!

Ahora quiero anunciar a todos que los registros parroquiales de la diocesis de Albacete estan disponibles en el internet. FamilySearch publicó la colección hace una hora y todos pueden usar las imagenes gratís. El sitio es: http://search.labs.familysearch.org

El sitio solo esta en Ingles, pero antes del fin de año debe estar en Español también. La colección no esta indexado, pero todos los imagenes de la colección estan dividos en pueblos -->parroquias --> y luego en tipo de registro y años.

Ejemplo: Seleccioné el pueblo de Almansa (marcado en azul) de la lista de pueblos. Almansa tiene 2 parroquias, en este ejemplo seleccioné la parroquia de Nuesta Señora de la Asunción (marcado en azul).

Despues de seleccionar la parroquia seleccioné el tipo de registro y años de la lista. Aqui seleccioné el indice de bautismos para los años 1661 a 1738.



Abajo de el tipo de registro y los años el sitio le dice cuantos imagenes hay. En este ejemplo tenemos mas que 200 paginas de indices (no todos los libros tienen un indice). Si mi ancestro fue de Almansa yo pude encontrarle en el indice, y luego buscarle en los bautismos siguiendo los mismos pasos.

Espero que los que tengan ancestros de Albacete disfruntan esta colección...el primero de su tipo en linea, y para los que no tienen ancestros de Albacete...tendrán que esperar a su turno.

El Censo de 1855 de Buenos Aires

English Version

Se ha hablado mucho del censo de 1869 de Argentina, y el pendiente proyecto de FamilySearch Indexing; sin embargo, muchos no saben del excelentemente detallado censo de 1855 de la ciudad de Buenos Aires.

Los datos de los censos nacionales de Argentina de 1869 y
1895 son ayudas maravillosas para los que estén haciendo su búsqueda. Ambos censos dan listas de todos los miembros de las familias junto con sus edades, género, y dónde nacieron. La información del origen en estos dos censos incluye: 1) la provincia, si nació en la Argentina o 2) el país, si es un extranjero en la Argentina. Ahí es donde el censo de 1855 los supera.

El Censo de 1855 de Buenos Aires

Al igual que los censos nacionales de 1869 y 1895, el censo de 1855 de Buenos Aires contiene a cada miembro del hogar con su género, estado civil, y edad. Sin embargo, este censo da detalles maravillosos de los que vinieron del extranjero. El censo incluye la siguiente información de nacimiento:

  • ¿En donde nació? - Esta columna (#8 – haga clic en la imagen para verla ampliada) usualmente da el pueblo o la región de nacimiento de la persona. He visto cientas de estas imágenes y encontré los nombres de pueblos de: Inglaterra, Irlanda, Austria, Alemania, Italia, Portugal, España, India, etc.
  • ¿De qué país es? - Esta columna (#9) da el país donde la persona nació...no es de sorprenderse.
  • Si extranjero, ¿qué tiempo hace que está en el país? - Esta columna (#10) da los años (o meses) de estadía que tiene la persona en la Argentina. Esta información da una pauta relativamente acertada del tiempo en que inmigró la persona (el dato del censo puede estar incorrecto).

Friday, April 18, 2008

FamilySearch y su colección de España

Hice un estudio de la colección de FamilySearch de España y aqui esta mis resultados en forma de un mapa.

La criteria del estudio:

Yo di puntos a cada provincia de España relacionado en los tipos de registros. Cada provincia recibió una cantidad de puntos basado así.
  • 70 puntos si FamilySearch tenía los registros parroquiales de una diocesis (mapa esta dividio en provincias)
  • 10 puntos si FamiySearch tenía los registros notariales (protocolos)
  • 10 puntos si FamiySearch tenía el Marques de Ensenada
  • 10 puntos si FamiySearch tenía registros municipales - censos, quintas, emigración, etc.
Los áreas colorados en rojo recibieron las mejores marcas y los en blanco recibieron las marcas más peores.

Wednesday, April 16, 2008

1855 Buenos Aires City Census

















Versión de Español /Castellano

There has been a lot of talk about the 1869 Argentina census, and it's pending FamilySearch Indexing project; however, many people don't know about the superbly detailed 1855 Buenos Aires city census.

The 1869 and 1895 national census records for Argentina are wonderful finding aids for researchers. Both list all members of a given family along with age, gender, and where they were born. The birthplace information provided in these two censuses includes: 1) province if born in Argentina or 2) country if born outside of Argentina. That's where the 1855 census trumps both of them.

1855 Buenos Aires City Census

Just like the 1869 and 1895 national censuses the 1855 Buenos Aires city census lists every member of the household as well as gender, civil status, and age. However the 1855 provides wonderful details on foreign born Argentines. The census includes the following birth place information:

  • ¿En donde nacio? - This column (#8 - click on image to see larger version) usually gives the town or region where the individual was born. I've looked at hundreds of these images and found towns mentioned in: England, Ireland, Austria, Germany, Italy, Portugal, Spain, India, etc.
  • ¿De que país es? - This column (#9) provides the country where the individual was born...no big surprise.
  • Si extranjero, que tiempo hace que esta en el país? - This column (#10) provides the number of years (or months) the individual has been in Argentina. This information gives you a pretty accurate time period of when the person immigrated (census information may be incorrect).

Wednesday, April 9, 2008

Albacete, España genealogía

Hola a todos...estoy haciendo una prueba (la prueba durará por una semana) y necesito ayuda si Ud. tiene ancestros de Albacete, España.

Requisitos (si estan interesados):
-Saber el pueblo de donde vivian sus ancestros
-Saber el año aproximado del evento - bautismo, matrimonio, defunción.
-Mandeme un email con los datos a lynnturner428@gmail.com

No puedo hablar mucho de la prueba, pero estoy experimentando con un proyecto digital, espero entre poco pueda hablar de El - Saludos!

Tuesday, April 8, 2008

Mérida, Venezuela proyecto de indexación

Hoy FamilySearch comenzó el proyecto de indexación de Mérida, Venezuela. Puede encontrar más información y como se puede participar en el sitio: http://www.familysearchindexing.org

Pulse aqui para ver las instrucciones especificas de este proyecto, o hace lo siguiente:

-Ir al sitio: http://familysearchindexing.org
-Seleccione el "Projects" tab
-Seleccione el proyecto titulado: Venezuela, Mérida Registros Parroquiales

Monday, April 7, 2008

De Argentina a Asturias


Durante las últimas semanas, he estado hablando de la genealogía que estoy buscando para una amistad mía. Véase: La genealogia Gallega (Galicia) sitios del Internet y Salamanca y un problema común. Esta semana quiero enfocarme en la línea Fraga de ellos que venía de Asturias.

De nuevo,… ¡el problema es el sitio!

Lo único que sabía la familia era que sus antepasados provenían de Bustos, Asturias, España. Seguí los mismos pasos que seguí para concluir con Gallegos de Argañán, como describo en mi comentario: Salamanca y un problema común. Acá se pusieron las cosas aún más interesantes porque no existe un lugar llamado Bustos en Asturias, sino existen Busto y Bustoto. Concluí que habían cinco posibilidades:

1. Busto - en el municipio de Valdés

2. Busto - en el municipio de Gozón

3. Busto - en el municipio de Villaviciosa

4. Busto - en el municipio de Ibias

5. Bustoto - en el municipio de Salas

Era obvio que yo necesitaba un poco de ayuda en discernir cuál de estos lugares era el lugar de origen de los Fragas. Busqué un poco en el Internet y encontré un foro maravilloso titulado: Foro de migración asturamericana (http://www.asturianus.org/forum). En breve, me registré en el sitio y puse una pregunta en el foro de “Genealogy-Genealogía”. En resumen, Busto en asturiano significa “donde se juntó el ganado para pastear”,… esto solo complicó las cosas.

Durante mi intercambio en el foro, recibí un mensaje electrónico privado de una de las usuarias llamada Luñia. Ella había visitado el archivo del sitio y encontró a los Fragas que yo buscaba. Ella además me transcribió los registros. Abajo incluyo un trozo de su mensaje.

Busto – bautismo de Joaquin José Fernandez de la Fraga (inmigrante ancestro) En la Yglesia parroquial de San Miguel de Canero, Concejo de Valdés, á veinte y seis días del mes de Julio del año de mil ochocientos cincuenta y ocho, yo el infrascrito Cura propio de ella bautizé solemnemente, oleé y crismé un niño que nacio el dia referido: llamose Joaquin Jose que es hijo legitimo y de legitimo matrimonio de Lorenzo Fernandez de la Fraga y Joaquina Garcia Avella naturales y vecinos del Lugar de Busto: Es nieto paterno de Jose y Joaquina Pelaez y materno de Jose y Maria Fernandez Mayor todos de la espresada vecindad: fueron padrinos el abuelo paterno y Josefa Garcia Avella, que no tocó, tia materna del bautizado: adverti al padrino el nuevo parentesco y a ambos lo que previene el ritual romano: para que conste lo firmo = Antonio Barrero Sotomayor

Este ejemplo en particular me demostró que hay mucha muy buena gente en la comunidad genealógica dispuesta a tomarse la molestia de ayudar a uno en su búsqueda; solo hay que buscarlos. Las personas y los grupos en los foros genealógicos, grupos que usan el Internet, y sociedades genealógicas normalmente están dispuestos a ayudar. Busque un grupo u organización y activamente participe con la comunidad genealógica, y ¡se admirará de a dónde le lleva a usted en su búsqueda!

Si le gustaría aprender más sobre los asturianos en West Virginia y en Pennsylvania, vea estos tres videos de YouTube [están en inglés]:

http://www.youtube.com/watch?v=LGTYYIsqaFs
Parte 1

http://www.youtube.com/watch?v=C-PvTU4TU34&NR=1
Parte 2

http://www.youtube.com/watch?v=C-PvTU4TU34&NR=1

Tuesday, April 1, 2008

From Argentina to Asturias

Versión de Español / Castellano

The last couple of weeks I have discussed a family history project that I am working on for a friend. See: Galicia Genealogy Websites and Salamanca and a Common Problem. This week I want to focus on the Fraga line that was from Asturias.

Place Problem…again!

All the family knew was that their ancestors were from Bustos, Asturias, Spain. I followed the same steps as I followed to pin down Gallegos de Argañan as discussed in the post: Salamanca and a Common Problem. This is where things got interesting; it turns out that there is no Bustos, Asturias only Busto and Bustoto. I determined that there were five possibilities:

1. Busto - in the municpio de Valdez
2. Busto - in the muncipio de Gozon
3. Busto - in the municipio de Villaviciosa
4. Busto - in the muncipio de Ibias
5. Bustoto - in the municipio de Salas

I clearly needed some help figuring out which of these variants the Fragas came from. I did some searching on the internet and found a wonderful forum titled: Asturian-American Migration Forum (http://www.asturianus.org/forum). I quickly registered on the site and posted a question in the Genealogy-Genealogia forum. To make a long story short Busto is Asturian for where the cattle were gathered for grazing…this only complicated things.

As my conversation in the forum continued (click here to see the forum post) I received a private email from one of the forum users named Luñia. She had actually visited the archive and found the Fragas I was researching. She also transcribed the records for me. Below is an excerpt from her email.

Busto – baptism of Joaquin José Fernandez de la Fraga (immigrant ancestor)

En la Yglesia parroquial de San Miguel de Canero, Concejo de Valdés, á veinte y seis dias del mes de Julio del año de mil ochocientos cincuenta y ocho, yo el infrascrito Cura propio de ella bautizé solemnemente, oleé y crismé un niño que nacio el dia referido: llamose Joaquin Jose que es hijo legitimo y de legitimo matrimonio de Lorenzo Fernandez de la Fraga y Joaquina Garcia Avella naturales y vecinos del Lugar de Busto: Es nieto paterno de Jose y Joaquina Pelaez y materno de Jose y Maria Fernandez Mayor todos de la espresada vecindad: fueron padrinos el abuelo paterno y Josefa Garcia Avella, que no tocó, tia materna del bautizado: adverti al padrino el nuevo parentesco y a ambos lo que previene el ritual romano: para que conste lo firmo =
Antonio Barrero Sotomayor (signed)

Final Thought

This particular example showed me that there are a lot of great people in the genealogical community that are willing to go the extra mile to help you in your research; you just have to find them. Individuals and groups in genealogical forums, online groups, and societies are normally willing to help. Find a group or organization and actively participate in the genealogical community, and you’ll be amazed where it takes you and your research!

Note:

If you would like to learn more about Asturians in West Virginia and Pennsylvania watch these three YouTube videos:
http://www.youtube.com/watch?v=LGTYYIsqaFs (part 1)

http://www.youtube.com/watch?v=C-PvTU4TU34&NR=1 (part 2)

http://www.youtube.com/watch?v=C-PvTU4TU34&NR=1